Eugene Onegin A Novel In Verse

Author: Aleksandr Sergeevich Pushkin; Vladímir Nabokov (Introduction by, Translator); Brian Boyd

Stock information

General Fields

  • : 39.99 AUD
  • : 9780691181011
  • : Princeton University Press
  • : Princeton University Press
  • :
  • : 0.666
  • : 01 July 2018
  • : 1.5 Centimeters X 14 Centimeters X 21.6 Centimeters
  • :
  • : 39.99
  • :
  • :
  • :
  • : books

Special Fields

  • :
  • :
  • : Aleksandr Sergeevich Pushkin; Vladímir Nabokov (Introduction by, Translator); Brian Boyd
  • : Princeton Classics Ser.
  • : Paperback
  • : 1807
  • :
  • : English
  • : 891.713
  • :
  • :
  • : 368
  • :
  • :
  • :
  • :
  • :
  • :
  • :
  • :
Barcode 9780691181011
9780691181011

Description

When Vladimir Nabokov's translation of Pushkin's masterpiece Eugene Onegin was first published in 1964, it ignited a storm of controversy that famously resulted in the demise of Nabokov's friendship with critic Edmund Wilson. While Wilson derided it as a disappointment in the New York Review of Books, other critics hailed the translation and accompanying commentary as Nabokov's highest achievement. Nabokov himself strove to render a literal translation that captured "the exact contextual meaning of the original," arguing that, "only this is true translation." Nabokov's Eugene Onegin remains the most famous and frequently cited English-language version of the most celebrated poem in Russian literature, a translation that reflects a lifelong admiration of Pushkin on the part of one of the twentieth century's most brilliant writers. Now with a new foreword by Nabokov biographer Brian Boyd, this edition brings a classic work of enduring literary interest to a new generation of readers.